shellmsg-PT.txt

(16 KB) Pobierz
Append these messages to file i18n\shellmsg-PTB.txt in shell installation folder:


AboutBox = Sobre
AboutBox.LocalizationAuthorNameLabel = Traduzido por Andre L.G.Correa  andrelgcorrea@yahoo.com.br
AboutBox.ShellProgramDescLabel = Leitor de E-Book gratuito para celular
AboutBox.VersionLabel = Version:
ActionManager1.BooksAddBookAction = Adicionar Livro
ActionManager1.BooksChapterSplitAction = Dividir capítulo
ActionManager1.BooksChaptersMergeAction = Unir capítulos
ActionManager1.BooksMergeBookAction = Unir livros
ActionManager1.BooksReloadBooksAction = Recarregar livros
ActionManager1.BooksRemoveAllBooksAction = Remover todos
ActionManager1.BooksRemoveBookAction = Remover livro
ActionManager1.BooksRenameTextAction = Renomear
ActionManager1.BooksShellEditAction = Abrir no Windows
ActionManager1.BooksShowListAction = Configurar livros
ActionManager1.BuildBooksAction = Criar
ActionManager1.CustomizeActionBarsAction = Personalizar Barra
ActionManager1.DumpLocalizationAction = Escrever modelo para tradução
ActionManager1.ExitAction = Sair
ActionManager1.FontsAddLargeFontAction = Adicionar fonte grande
ActionManager1.FontsAddMediumFontAction = Adicionar fonte média
ActionManager1.FontsAddSmallFontAction = Adicionar fonte pequena
ActionManager1.FontsAddWinFontAction = Adicionar fonte do Windows
ActionManager1.FontsRemoveFontAction = Remover fonte
ActionManager1.FontsShowListAction = Fontes e Cores
ActionManager1.OnCreationSetupAction = Instalar livros criados
ActionManager1.OpenFolderAction = Abrir pasta
ActionManager1.OptionsKeyResetAction = Restaurar Teclas padrão
ActionManager1.OptionsManualOverrideAction = Config arquivos
ActionManager1.OptionsReadSetupAction = Carregar opções
ActionManager1.OptionsSaveSetupAction = Salvar opções
ActionManager1.OptionsShellPropertiesAction = Propriedades do Shell
ActionManager1.OptionsShowKeyMapAction = Redefinir teclas
ActionManager1.OptionsShowLogAction = Mostrar log
ActionManager1.OptionsShowMidletPropertiesAction = Configurar Livro JAVA
ActionManager1.OptionsShowModelPropertiesAction = Optções
ActionManager1.OptionsShowOutputPropertiesAction = Diretório & Propriedades
ActionManager1.OptionsShowPreprocessPropertiesAction = Formatos de entrada
ActionManager1.OptionsShowVisualPropertiesAction = Mudar aparência
ActionManager1.ProcessJarsAction = Processar JARs
ActionManager1.SelectModelShowPanelAction = Selecionar modelo do Celular
ActionManager1.SendJarsAction = Enviar para o celular
ActionManager1.ShowAboutDlgAction = Sobre
ActionManager1.ShowHelpAction = Ajuda
ERR_ARCHIVE_BAD = Arquivo defeituoso $1
ERR_ARCHIVE_CANTREAD = Impossível ler arquivo $1: $2
ERR_BADKEYCODE = Código incorreto inserido
ERR_BAD_OPTION_FORMAT = Opção de formato incorreto: $1
ERR_BAD_PLUGIN_FORMAT = Bad format of plugin description file: $1
ERR_CANNOT_CREATE = Impossivel criar '$1'
ERR_COMMAND_NOT_AVAILABLE = O suporte ao formato $3 é opcional e está indisponível.\nO $1 ,programa requerido para ler tais arquivos, não foi encontrado.\nVocê pode baixá-lo das URLs mencionadas na ajuda.
ERR_FILE_NOT_FOUND = Arquivo inexistente: $1
ERR_NO_BOOKS_ADDED = Nenhum livro adicionado
ERR_PARAMETER_NOTSET = Não selecionado
ERR_POSTCREATIONPROC_FAILED = Procedimento de pós-criação falhou:
ERR_WRONG_TIMECOMPENSATE_FORMAT = Time offset is in wrong format: '$1'\nIt must be set as HH:MM e.g. -2:30 or 1
HINT_POSTPROCESS_ARGTOKENS = Auto substitution:\n%DIR%: Result folder\n%JARS%: JAR full paths\n%JADS%: JAD full paths\n%jars%: JAR filenames\n%jads%: JAD filenames
LBL_ACTION_CLOSEMENU = Fechar menu
LBL_ACTION_LINEDOWN = Linha abaixo
LBL_ACTION_LINEUP = Linha acima
LBL_ACTION_PAGEDOWN = Página abaixo
LBL_ACTION_PAGEUP = Página acima
LBL_ACTION_SHOWLASTMENU = Abrir último menu
LBL_ACTION_SHOWMENU = Abrir menu principal
LBL_ADDEDBOOKS_SUMMARY = $1 livro(s), total $2 bytes
LBL_AUTOSCROLL_BYLINE = Por linha
LBL_AUTOSCROLL_BYPAGE = Por página
LBL_AUTOSCROLL_SMOOTH = Suave
LBL_BOOK_NOT_SELECTED = Nenhum livro selecionado
LBL_BYTES_COUNT = $1 bytes
LBL_COMMON_DEFAULT = Padrão
LBL_COMMON_OFF = Desligado
LBL_COMMON_ON = Ligado
LBL_COMPRESSION_LEVEL = Nível de Compressão $1
LBL_COMPRESSION_LEVEL_DEFAULT = Compressão padrão
LBL_COMPRESSION_LEVEL_MAX = Melhor(Inicio lento, menor JAR)
LBL_COMPRESSION_LEVEL_STORE = Sem compressão (Inicio rápido, maior JAR)
LBL_DEFAULT_ENCODING = Codificação padrão
LBL_DEFFONT_PHONEBIG = Fonte grande
LBL_DEFFONT_PHONEMEDIUM = Fonte média
LBL_DEFFONT_PHONESMALL = Fonte pequena
LBL_FILESYSTEM_SUPPORTED = (arquivo suportado)
LBL_GENERATED_JARS = jars: $1
LBL_HEADER_PLUGINS_FORMAT_CONVERTERS = Conversores de formato de texto
LBL_HEADER_PLUGINS_TEXT_FORMATTERS = Formatadores de texto puro
LBL_KEYMAP_COLUMNHEADER = Tecla #
LBL_LOGWINDOW_CAPTION = Janela de Log
LBL_NEWVERSION_IMPORTSETTINGS = Importar Configurações
LBL_OPTIONS_ALTDIRECTION = Acima/Abaixo irá rolar página
LBL_OPTIONS_AMPM = Mostrar hora como AM/PM em vez de 24h
LBL_OPTIONS_CACHE_FS = Cache files (less confirmations asked)
LBL_OPTIONS_CREATE_JAD = Criar arquivos JAD
LBL_OPTIONS_CREATE_TEXTDESCRIPTION = Criar texto descritivo dos livros gerados
LBL_OPTIONS_CREATE_WML = Criar página WAP para baixar os livros via rede
LBL_OPTIONS_DONT_ADD_ICON = Não adicionar ícone
LBL_OPTIONS_FOLDER_PER_JAR = Criar cada JAR em sua própria pasta
LBL_OPTIONS_FOLDER_PER_PROJECT = Criar resultados em nova pasta
LBL_OPTIONS_HAS_DIRBUTTONS = Celular tem botões direcionais
LBL_OPTIONS_INTCHAPTERS = Não romper capítulo no limite do jar
LBL_OPTIONS_JAR_PER_BOOK = Criar JAR separados para cada livro adicionado
LBL_OPTIONS_KEY_FLIPMENUOPEN = Flip Open Main/Open Last menu buttons
LBL_OPTIONS_KEY_FLIPSCROLLDIR = Flip scroll by page/by line buttons
LBL_OPTIONS_LOCALIZE = Midlet em Português
LBL_OPTIONS_MIDLET_CREATION = Criação de Midlet
LBL_OPTIONS_MIDLET_OPTIONS = Opções de Midlet
LBL_OPTIONS_NORESET_ONCALL = Não recarregar livro após receber chamada ou SMS
LBL_OPTIONS_SCROLL_ON_PRESSED_KEY = Rolar ao manter teclas direcionais pressionadas
LBL_OPTIONS_SE_VOLKEYS = Rolagem com teclas de volume do SE T610 (Somente firmware recente !)
LBL_OPTIONS_SHOW_TEXTFILES_ONLY = Mostrar somente arquivos legíveis
LBL_OPTIONS_SPARELINE = Deixar 1 linha visivel ao mudar página
LBL_OPTIONS_UPDATE_FILESIZE = Recarregar arquivos do livro se ouver mudança de tamanho
LBL_OPTION_JARLABELS_DERIVE_FROM_TEXT = Nomear midlet após adicionado o primeiro texto
LBL_OPTION_JARLABELS_FILTER_FILENAME = Transliterar nome do arquivo jar
LBL_OPTION_SHOWINFO_NOFULLSCREEN = Mostrar estatística nas informacões do livro
LBL_PASSWORD_NOMATCH = Senha inserida não corresponde
LBL_PASSWORD_REQUIRED_NONEMPTY = Senha requerida
LBL_PHONEKEYCODE_LABEL = Tecla #$1
LBL_PHONEKEY_ARROW_DOWN = Seta 'Abaixo'
LBL_PHONEKEY_ARROW_LEFT = Seta 'Esquerda'
LBL_PHONEKEY_ARROW_RIGHT = Seta 'Direita'
LBL_PHONEKEY_ARROW_UP = Seta 'Acima'
LBL_PHONEKEY_ENTERCODE = Insira código de tecla...
LBL_PHONEKEY_LABEL = Tecla '$1'
LBL_PHONEKEY_SELECT = Tecla 'Selecionar'
LBL_SCREENSIZE_NOTSPECIFIED = Não especificado
LBL_SCREENTAPAREA_PREFIX = Tap
LBL_SCROLLBAR_BOTTOM = Barra de rolagem na base
LBL_SCROLLBAR_RIGHT = Barra de rolagem à direita
LBL_SCROLLBAR_STATUSBAR = Barra de status na base
LBL_STATUSLINE_FAILED = Criação do livro falhou
LBL_STATUSLINE_READY = Pronto para criar
LBL_STATUSLINE_SUCCESS = Livro(s) criado(s) (clique para detalhes)
LBL_TAPAREA_BOTTOM = Base
LBL_TAPAREA_CENTER = Centro
LBL_TAPAREA_LEFT = Esquerda
LBL_TAPAREA_RIGHT = Direita
LBL_TAPAREA_TOP = Topo
LBL_TARGETDIR_CLICKTOOPEN = Clique para abrir a pasta
LBL_TARGETDIR_DOESNOTEXIST = A pasta ainda não existe
LBL_TYPE_ALL = Todos os arquivos
LBL_TYPE_ALL_SUPPORTED = Todos formatos suportados
LBL_TYPE_BKS = Projetos (Configurações + livros)
LBL_TYPE_SETTINGSONLY = Somente configurações
LBL_TYPE_SETTING_KEYMAPPINGSONLY = Somente definição de teclas
LBL_USE_SKINSCREENSIZE = Modelo-especific [$1]
LBL_WRAP_BYCHAR = Por caracteres
LBL_WRAP_BYWORD = Quebra de linha
LBL_WRAP_NOWRAP = Sem quebra
LBL_WRAP_RUSSIAN_HYPHENATION = Hifenação Russa
LBL_WRAP_TIBR = Hifenação TiBR
MSG_BAD_BLOCKSIZE = Bad text block size: '$1'
MSG_BAD_PROJECT_ID = Nome do arquivo JAR inválido '$1'\nUse letras sem acento, números e sinais válidos.
MSG_BAD_REPLACECHAR_NOACTION = No character replace performed
MSG_BAD_REPLACECHAR_REF = Bad replace character:
MSG_BAD_SIZE = Tamanho inválido
MSG_BUILD_FAILED = Criação do Java Book falhou
MSG_CANTCREATE_ADDBOOKS = Adicionar arquivos de e-book ($1)
MSG_CANTCREATE_DEFINE_TARGETFOLDER = Definir pasta destino para criar os livros
MSG_CANTLOAD_IMAGE_FILE = Can't load image: $1
MSG_CANTMOVEFILE = Cannot rename file\n$1\nto $2
MSG_CANT_COPY_FILE = Can't copy $1 to $2
MSG_CANT_OPEN_FILE = Can't open file: $1
MSG_CANT_SAVE_FILE = Can't save file: $1
MSG_CANT_VIEW_THE_UNICODE = This Unicode text can't be displayed with current Windows locale settings
MSG_CREATE_BOOKS_READY = Clique no botão '$1' ou $2 para criar os livros
MSG_CREATE_TARGETDIR = Criar pasta destino '$1'
MSG_FEATSUPPORTED_FILESYSTEM = Carregando arquivos do celular
MSG_FEATSUPPORTED_TOUCHSCREEN = Sensor screen
MSG_FILEEXISTS_CONFIRMOVERWRITE = File already exists: $1\nOverwrite?
MSG_FILEEXISTS_MAKEUNIQUE = File exists: $1\nCreate similar file:\n$2
MSG_FONTPREVIEW_SELECT_TEXT = Selecione texto do livro para mostrar aqui
MSG_INVALID_OUTPUTDIR_SPECIFIED = Output directory is not specified or does not exist:\n"$1"
MSG_INVOKE_SINGLEARGUMENTONLY = Only single file can be transferred this way
MSG_JARSIZE_TOO_SMALL = Max jar size too small to hold bookreader\nshould be at least :
MSG_MISSINGPROJECTNAME = Livro não nomeado
MSG_NEWVERSION_PROMPTIMPORTSETTINGS = Versão $1 iniciada pela primeira vez\nP...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin