Korkusuz.aka.Turkish.Rambo.1986.DVD-RRIP.XVID-CG.Filipo.txt

(20 KB) Pobierz
[2511][2531] 9 żołnierzy zamordowanych w Cukurce
[2586][2631] Nie ma większej nagrody od patriotyzmu.|- Ataturk
[2641][2691] Wszystkie pańskie rozkazy zostały wykonane. Organizacje pozarzšdowe też nam pomogš.
[2694][2721] Będziemy w kontakcie. Jakie sš następne rozkazy?
[2722][2741] Nie ma już żadnych.
[2748][2757] Wejć!
[2795][2822] Wiesz dlaczego chciałem się z tobš widzieć, Kapitanie Omer.
[2823][2865] Stworzycie plan operacji eliminacji górskich bandytów.
[2867][2900] By ich schwytać, powinnimy mieć żywš przynętę.
[2902][2929] Będziesz się zachowywał bardzo cicho i ostrożnie.
[2929][2959] Odnajdziesz tych bandytów i aresztujesz, gdziekolwiek sš.
[2959][2974] Masz pełnš swobodę działania.
[2977][2990] Tak jest.
[2992][3021] 9 żołnierzy zamordowanych koło irackiej granicy
[3210][3237] Na każdym kroku musimy być bardzo ostrożni i dokładni.
[3237][3281] Pańska przepustka.|-Dziękuje.
[3299][3338] Te tereny sš wyjštkowo niebezpieczne. Wiemy dokšd i po co jedziesz.
[3338][3376] Zgodnie z poleceniami powiadomię odpowiednich ludzi.
[3376][3390] Szerokiej drogi.
[3398][3408] Jedmy już.
[3957][3983] Idziesz z nami!|Wysiadaj!
[4072][4099] Stać!|Nie ruszać się!
[4100][4135] Zabierzcie go stšd!|Powiedziałem stać!
[4210][4240] Otoczyć ich! Odcišć im drogę!
[4249][4263] Nie macie możliwoci ucieczki!
[4337][4362] Poddajcie się! Aresztuję was!
[4494][4534] Więc to sš schwytani. Kilku skazanych przestępców osišgnęło taki poziom.
[4535][4545] Przesłuchać ich.
[4545][4590] Tak jest. Tak jak mówiłem, sš oskarżeni o napać i porwanie cywila.
[4592][4637] Na razie ich aresztujcie. Porwali biznesmena, prawdopodobnie dla okupu.
[4638][4660] Racja. Wecie ich stšd!
[4665][4696] Jakie sš następne rozkazy?|Na razie to wszystko.
[4712][4743] Czuję się już lepiej.|Dziękuję.
[4746][4817] Jeste kierowcš Ahmeta? Przynajmniej twoje rany sš niewielkie. Wracaj do domu.
[4884][4900] Gotowe!
[4901][4956] Nie mogš wiedzieć, że zaplanowalimy to. Wród nich jest nasz człowiek.
[4957][4980] W tej chwili następny jest już w drodze. 
[4981][5023] Dzięki tej akcji znajdziemy bandytów i z pomocš tajnych służb ujmiemy ich.
[5023][5038] Tak, ujmiemy.
[5571][5593] Wprowadzić aresztowanego.|Tak jest.
[5645][5665] Kapitan chce się z panem widzieć.
[5771][5807] Nigdy bym nie przypuszczałem, że ujrzę cię tu jako przestępcę, Serdar.
[5817][5846] Zostaniesz ukarany za straszne przestępstwo, którego się dopuciłe.
[5848][5891] Podpiszesz swoje zeznania, a potem staniesz przed sšdem.
[5977][6016] Ten łańcuch ci wystarczy. Żadne przestępstwo nie ujdzie płazem.
[6017][6048] Zostaniesz przewieziony cywilnym pojazdem. Wecie go do agentów w cywilu.
[6048][6093] Raporty o dwóch pozostałych sš gotowe. Jeli pan chce, to ich też już możemy wysłać.
[6097][6120] Niech będzie. Przyprowadzić ich.
[6122][6145] Tak jest. Przyprowadzić ich.
[6244][6273] Bardzo mnie smuci twoja sytuacja.
[6312][6331] Zaraz!
[6332][6369] Nie powiedziałe nam jeszcze gdzie się ukrywałe i kto był twoim zwierzchnikiem.
[6370][6406] Ale będziesz to musiał wyjanić przed sšdem. Nie masz wyboru.
[6411][6423] Wyprowadzić ich.
[6515][6531] Poczęstuj się papierosem.
[7142][7158] Cofnšć się!
[7189][7228] Nie ruszaj się, albo zabije was obu! Rzuć broń!
[7237][7262] Zatrzymać ciężarówkę! Powiedziałem zatrzymać ciężarówkę! Powiedzcie im, że kto się rozchorował.
[7266][7306] Zatrzymać auto!|Powiedziałem zatrzymać auto!
[7311][7392] Kto się rozchorował! Kto się rozchorował, zatrzymajcie ciężarówkę! Powiedziałem, że kto się rozchorował!
[7400][7417] Zatrzymajcie auto, kto się rozchorował.
[7417][7444] Mówiš, że kto się rozchorował. Chcš, żebymy się zatrzymali.
[7445][7473] Więc się zatrzymajmy. Sprawd tyły.|Ok.  
[7499][7529] Pomóżcie nam!|Sprawdzę to.|Uważaj.
[7573][7610] Otworzę drzwi. Odsunšć się!
[7708][7723] Stój!
[7732][7768] Nikt nas nie ledzi!|Nie zabijajcie nas.
[7775][7827] Dokšd możecie uciec? Jeli nas oszczędzicie, pomożemy wam.
[7835][7871] Przyjmiemy was do siebie. Przywódca grupy jest moim bratem.
[7872][7894] Gdzie oni sš?|Możemy was tam zabrać.
[7896][7916] Jeli pozwolicie nam żyć, wy też przeżyjecie.
[7916][7953] Jak się nazywa wasz przywódca?|Ziya.
[7969][7989] Umowa stoi. Którędy?
[8272][8289] Którędy?|Tędy.
[8293][8315] Ty prowadzisz.
[8367][8381] Wszystko idzie zgodnie z planem.
[8381][8395] Wszystko idzie zgodnie z planem.
[8399][8444] Ta metoda jest zupełnie bezpieczna i dokładnie wymierzona.
[8459][8483] Będę ich cigał.
[8504][8528] Podejd.|Tak jest.
[9092][9120] Nie ma po nich ladu.
[9124][9184] Przejmiemy kontrolę nad całym terenem. To ułatwi poszukiwania.
[9185][9233] Jedynym miejscem, w którym mogli się schować to góry. Znajdziemy ich.
[10873][10889] Mieszka tu pani sama?
[10890][10961] Ta dziewczyna to moja wnuczka. Żyjemy tu same. Niektórzy chcieliby jej mierci.
[10961][10992] Ukrywamy się tu od lat.
[10997][11014] Dlaczego pan stšd nie odejdzie?
[11015][11063] Nie mamy innego schronienia. Czekamy na jej ojca.
[11063][11132] Ale on nigdy nie przyjdzie. Nie mamy nadziei, bo oni chcieli go zabić.
[11134][11223] Stój! Powiedziałem stój! Zabijemy cię, zabijemy! Stój, powiedziałem!
[11255][11283] Tato! Tatusiu!
[11367][11426] Wybacz mi córko. Nie dałem ci nawet chwili szczęcia.
[11426][11460] Tato, tatusiu!
[11519][11531] Mordercy!
[11767][11833] Dalej! Przynie ogień i podpal chatę! Nie możemy zostawić tropu, żadnych ciał.
[11845][11862] Nie!
[11907][11926] Musimy przeżyć.
[12006][12042] Chodmy.|Na wzgórza.
[12443][12460] Chciałycie go porwać, co?
[12463][12485] Wybacz, błagam!
[12495][12527] Chciałycie pomóc mu uciec przede mnš, tak?
[12550][12597] Proszę, proszę przebacz mi. Błagam.
[12674][12711] To był Masit. Jeste potworem.
[12715][12760] To wy go zabiłycie, nie ja. Zginšł za was.
[12767][12825] To co zrobiłe, było złe. Jeste nieludzkim przestępcš.
[12826][12901] Zamknij się! Będziesz żył. Jeste wartociowy, stanowisz dla mnie gwarancję. Wyprowadzić go.
[13023][13059] Otrzymałem najnowsze dane o akcji. Jestemy bliscy jaj zakończenia.
[13060][13114] Jestemy gotowi do operacji. Wasze rozkazy zostanš wykonane.
[13118][13182] Będziemy w kontakcie. Będę uważał. Tak jest.
[13387][13437] Razem ucieklimy. On też jest winny. Wieli nas do sšdu.
[13438][13463] Zawdzięczam mu życie. To człowiek godny zaufania.
[13485][13506] We stšd dziewczynę.
[13546][13613] Nie dotykaj mnie! Nie, nie, nie...
[13620][13669] Daj mu szansę bracie. Może dla nas pracować. Jeli oczywicie zechcesz.
[13680][13719] Popełniłem błšd. To ty powiniene był zginšć.
[13720][13754] Nie powiniene tu nigdy wracać ani go przyprowadzać.
[13754][13784] Nie chcę, by ktokolwiek wiedział, gdzie się ukrywam.
[13788][13806] On ocalił moje życie!
[13808][13828] Dlatego cię nie zabiję.
[13830][13901] Jestem ci winien życie brata. Jednak nie mogę być nikomu dłużny.
[13967][13978] Id.
[14677][14701] Przyprowad tu Osmana i go zwišż.|Tak jest.
[14701][14728] -Ty przyprowad dziewczynę.|Tak jest.
[14984][15057] Oszczęd ich. Czego od nich chcesz? Nie zrobili nic złego. Wypuć ich.
[15072][15116] Nie dotykaj mnie, zostaw! Nie!
[15213][15289] Wycie współpracowali. Nie macie wyjcia, musicie mówić.
[15351][15399] On jest moim bratem. Zawsze chciał zajšć moje miejsce.
[15400][15413] Wypuć ich.
[15413][15442] Chciałe powiedzieć armii gdzie się ukrywam.
[15454][15479] Oni mi pomogli.
[15551][15589] Kryję się poród tych gór w miejscu niemożliwym do znalezienia.
[15590][15639] Jednak prawo codziennie mnie niepokoi. Twój koniec jest bliski, mów.
[15639][15675] Nie masz wyboru. Gadaj!
[15697][15742] Gadaj! Jeli nie będziesz, poszatkuję cię!
[15753][15802] Zostawcie mnie, bydlaki! Zostawcie!
[15837][15877] Powiedziałem gadaj! Kazałem ci mówić!
[15906][15930] Zostaw mnie, zostaw!
[15934][15969] Powiedziałem gadaj! Albo wyłupię ci oczy! Gadaj!
[15999][16031] Zostawcie mnie, nie dotykajcie! Nie dotykajcie!
[16036][16058] Zostawcie go, dranie!
[16073][16137] Jeli jš kochasz, nie zniesiesz widoku jej torturowanej. Mogę jš nawet zabić.
[16138][16230] Zostawcie mnie, bydlaki, powiedziałam zostawcie!
[16235][16265] Gadaj!|Nie, nie!
[16268][16325] Albo zedrę z niej skórę żywcem!|Nie, nie!
[16449][16469] Dranie!
[16582][16677] Mówiłem, że będziesz gadał. Dlaczego tu przyszedłe? Dlaczego? Mów, bo cię zabiję!
[16824][16849] Więzień Sait chce z tobš rozmawiać.
[16852][16872] We stšd dziewczynę.
[16872][16888] Nie, nie!
[16889][16905] On zostaje.
[17279][17376] Rozumiem. Powiedz, czego chcesz ode mnie. Spełnię twoje życzenia.
[17380][17420] Czekałem na to od dawna.
[17422][17497] Powinienem wiedzieć. Ludzie którzy tu przychodzš i ci których przesłuchujesz to nie mój interes.
[17500][17580] Muszę to wiedzieć. Powiedz, uwięziłe mnie, czy chcesz mnie zabić?
[17605][17656] Gdybym chciał cię zabić, już dawno bym to zrobił. Jeste bogatym człowiekiem.
[17656][17704] Powiniene żyć. Przez cały czas oni będš się tobš opiekowali.
[17705][17744] Jeste cenny też dla innych. Zażšdam za ciebie okupu.
[17745][17835] Jeli przylš pienišdze, przeżyjesz. Jeżeli będę miał dużo pieniędzy, może kiedy stšd ucieknę.
[17837][17943] Jakub może przysłać pienišdze, jednak on tu nie przyjedzie. Możesz go tu przywieć?
[17943][18014] Mogę go tu sprowadzić. Znam Jakuba, on też jest przestępcš na wolnoci.
[18015][18087] Zrób to. Tylko pojedyncza osoba może go tu przyprowadzić. Ma wielu ochroniarzy.
[18088][18167] Dobry wojownik może wejć na jego teren i skłonić go do przybycia. Zastanów się.
[19174][19210] On nie przeżyje głodu i pragnienia.
[19216][19273] Nie przetrwa też zimna nocy ani goršca słońca.
[19275][19367] Nie chcesz, żeby umarł, prawda? Jak rozumiem, użyjesz jego.
[19...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin