CZ_I_G~1.PDF

(133 KB) Pobierz
12582709 UNPDF
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
1
Gramatyka
***Uwaga:
Przed czħĻciĢ gramatycznĢ dobrze jest przyswoię sobie sþownictwo
dla tej czħĻci !
Jħzyk japoıski nie rozrŇnia rodzajw (Ňeıski, mħski i nijaki) oraz poza
nielicznymi wyjĢtkami nie rozrŇnia liczby (pojedyncza, mnoga). ZaleŇnoĻci
miħdzy sþowami czy teŇ zdaniami okreĻlana jest poprzez wystħpujĢce na koıcu
zdaı lub sþw partykuþy takie jak: wa (
w tym wypadku czytamy wa ,
a nie ha ), mo (
), ka (
), no (
)... itp.
Rzeczownik + wa (
)
wskazuje na temat wypowiedzi
watashi wa Pǝrando jin desu ã (ja) jestem Polakiem
Yamaneko
przykþad:
12582709.002.png
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
2
Rzeczownik + mo (
)
( wa ) pokazuje temat wypowiedzi, uŇywa siħ go
jednak wtedy, gdy prawdziwoĻę danego faktu jest znana lub spodziewana
(moŇna tĢ partykuþħ porwnaę do polskiego teŇ)
Tomek san wa sensei desu ã pan Tomek jest nauczycielem
Mariko san mo sensei desu ã pani Mariko teŇ jest nauczycielkĢ
Pytanie
−−
zdanie + ka (
)
( ka ) na koıcu zdania. WypowiadajĢc
zdanie pytajĢce naleŇy podnieĻę intonacjħ na jego koıcu.
Rafaþ san wa isha desu ã Pan Rafaþ jest lekarzem
Rafaþ san wa isha desu ka ? ã Czy pan Rafaþ jest lekarzem ?
Sþowo ádesuÑ
á desu Ñ jest uŇywane na koıcu znania, ktre koıczy siħ rzeczownikiem.
Oznascza ono osĢd bĢdŅ teŇ twierdzenie, oĻwiadczenie. Jest to forma grzeczna.
Yamaneko
( mo ) podobnie jak
przykþad:
Zdanie pytajĢce tworzymy dodajĢc
przykþad:
12582709.003.png
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
3
Twierdzenie i przeczenie:
Twierdzenie
Przeczenie
dewa arimasen
desu
(
czytamy dewa , a nie deha jak
to wskazuje zapis)
bĢdŅ teŇ:
s
ja arimasen
GrzecznoĻciowa koıcwka san
Koıcwkħ san w jħzyku japoıskim dodaje siħ do osoby (imienia
lub nazwiska) okazujĢc jej w ten sposb szacunek, jednak nigdy siħ jej
nie uŇywa mwiĢc o sobie. Japoıczycy przedstawiajĢc siħ podajĢ najpierw
nazwisko a potem imiħ jednak ta zasada nie dotyczy obcokrajowcw.
watashi wa Yamaneko desu ã jestem Yamaneko
!"
anata wa Marek san desu ka ? ã czy to pan Marek ? (czy ma pan na imiħ
Marek)
$%
Yamaneko
przykþady:
#
12582709.004.png
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
4
***
OdpowiadajĢc na pytanie bezpoĻrednie (w sensie takim, ze moŇna na nie
odpowiedzieę krtko tak lub nie) powinniĻmy (poza wyjĢtkami) dodaę sþowo
&
i
&
.
anata wa Marek san desu ka ? ã czy to pan Marek ?
$%
hai watashi wa Marek desu ! ã tak, jestem Marek
$%
Rafaþ san wa isha desu ka ? ã Czy pan Rafaþ jest lekarzem ?
iie Rafaþ san wa isha dewa arimasen ã nie pan Rafaþ nie jest lekarzem
pytanie:
'()
*
+,
Roberuto san wa Pǝrando jin desu ka, nihon jin desu ka ?
ã Pan Robert Polakiem czy Japoıczykiem ?
Pǝrando jin desu ã Jest Polakiem
Yamaneko
( iie ) czyli á nie Ñ, w innym wypadku
brzmienie odpowiedzi moŇe siħ wydaę niegrzeczne ! JeĻli zaĻ pytanie
jest alternatywĢ nie dodajemy sþw
( hai ) czyli á tak Ñ bĢdŅ teŇ
przykþady:
pytanie:
#
odpowiedŅ:
pytanie:
odpowiedŅ:
&
odpowiedŅ:
12582709.005.png
(nihongo)
Jħzyk Japoıski CzħĻę I (gramatyka)
5
***
W przypadku, gdy pytanie odnosi siħ do rzeczownika, czħsto odpowiedŅ
skraca siħ uŇywajĢc twierdzĢcego wyraŇenia
-.
( sǝ desu ), bĢdŅ teŇ
przeczĢcego
-.
( sǝ dewa arimasen ), oczywiĻcie pamiħtajĢc
o
( hai ) i
&
( iie ).
Roberuto san wa Pǝrando jin desu ka ? ã czy pan Robert jest Polakiem ?
hai, Porando jin desu ã tak, jest Polakiem
lub w formie skrconej:
-.
iie Porando jin dewa arimasen ã nie, nie jest Polakiem
iie sǝ dewa arimasen ã nie, nie jest
-.
UWAGA PRAKTYCZNA
Zwroty typu
(watashi wa),
#
(anata wa), itp. czħsto sĢ
zastħpowane podmiotem domyĻlnym !!
*** Zapraszam do ęwiczeı dialogowych ^_^
Yamaneko
przykþad:
pytanie:
'()
odpowiedŅ twierdzĢca:
hai sǝ desu ã tak, jest
odpowiedŅ przeczĢca:
&
lub w formie skrconej:
&
12582709.001.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin