Psych [1x15] Scary Sherry Bianca's Toast.txt

(34 KB) Pobierz
{23}{90}/Noc Halloween, 1987./
{499}{544}To męczarnia.
{544}{642}To nie jest męczarnia, Shawn.| To 10 minutowa jazda na posterunek.
{642}{776}- Ale ja chcę zjeść moje słodycze...| - Nie, dopóki ich nie sprawdzę.
{776}{885}- A ja mogę zjeść moje słodycze?| - Nie krępuj się, Lando...
{885}{1027}skoro twój ojciec nie ma nic przeciwko temu,| żeby jego 9-letni syn zjadł kilka żyletek.
{1305}{1362}Pomocy!| Panie władzo, proszę, mamy skoczka.
{1362}{1417}Hej, hej, odsuń się.| Mam tutaj dzieci.
{1417}{1532}Telefony nie działają. Próbowaliśmy powiadomić policję.| Nie ma czasu, ona naprawdę ma zamiar skoczyć.
{1532}{1631}Dobrze, posłuchaj. Wezwę wsparcie,| ale nie mam zamiaru narażać tych chłopców na...
{1631}{1714}Tato, musisz pomóc.
{1729}{1775}Sukin...
{1904}{1980}/Wispy Sunny Pines./|/ Ośrodek dla chorych umysłowo./
{2116}{2236}Dobrze, posłuchajcie, chłopcy.| Macie nie wychodzić z samochodu. Rozumiecie?
{2236}{2296}Macie tutaj siedzieć,| dopóki nie wrócę.
{2296}{2402}Nie patrzcie. Nie słuchajcie.| Po prostu zamknijcie oczy.
{2519}{2621}I nie otwierajcie ich.| Zaraz wracam.
{2707}{2785}Do góry po schodach.| Pokój 413!
{2811}{2935}- Myślisz o tym, co ja?| - Ani troszeczkę.
{3192}{3255}Gus...| podziękujesz mi później.
{3966}{4049}/Dokładnie 20 lat później.../
{4049}{4131}/plus, minus 10 minut.
{4374}{4430}Doreen!
{4651}{4707}Doreen...
{5062}{5141}Doreen!
{5521}{5605}/{C:$ddde}PSYCH 1x15/| "Scary Sherry: Bianca's Toast"
{5689}{5733}/"I know you know/
{5733}{5792}/that I'm not telling the truth/
{5792}{5836}/I know you know/
{5836}{5885}/they just don't have any proof/
{5885}{5938}/embrace the deception/
{5938}{5981}/learn how to bend/
{5981}{6031}/your worst inhibitions/
{6031}{6130}/they will psych you out in the end"/
{6333}{6378}- Oszukiwałeś.| - Nie oszukiwałem.
{6378}{6468}- W ogóle nie używasz bocznych ścian.| - Nie potrzebuję twoich wskazówek, Shawn.
{6468}{6555}- Wcześniej cię pokonałem.| - Tak, gdy mieliśmy po 12 lat, a ja miałem różowe oko.
{6555}{6635}Nieistotne. Niska gra kuleje.| "Wormburner" dawał o sobie znać.
{6635}{6707}- Nie możesz nazywać uderzenia "Wormburnerem".| - Dlaczego nie?
{6707}{6816}Ponieważ to mój wyautowujący rzut w "Wiffle ball".| Wybierz inną nazwę.
{7035}{7130}Proszę nam wybaczyć.| Możemy w czymś pomóc?
{7130}{7196}- Hej, chłopaki.| - Cholera, dziewczyno.
{7196}{7320}Tak, wiem. Wylazło to dopiero teraz.| Ledwie siebie poznaję.
{7401}{7468}Ale, czy to nie wspaniałe?
{7565}{7706}Mary Lou Baumgartner.| Krajowy vice-parlamentarzysta.
{7706}{7871}- Bractwo "Beta Kappa Theta".| - Chłopaki, jestem pod przykrywką. Głęboko.
{7887}{7977}Oh...| zdecydowanie powinniśmy to uczcić.
{7977}{8078}To szaleństwo.| Spędziłam cały ranek planując przyjęcie,
{8078}{8170}a wczoraj,| poszłam zrobić sobie himalajskie mani-pedi.
{8170}{8250}Tak, z początku to był sposób,| żeby pogadać z innymi dziewczynami,
{8250}{8336}ale potem zdałam sobie sprawę,| że moja skórki naprawdę na ty skorzystały.
{8336}{8390}Jules?
{8380}{8516}Zdajesz sobie sprawę,| że tylko my cię widzimy i słyszymy?
{8516}{8631}Tak, dobrze, przyznaję,| jestem pod przykrywką od tygodnia,
{8631}{8698}i bardzo trudno pozbyć się| tego sposobu myślenia.
{8698}{8846}Te dziewczyny, to są demony.| To wściekłe małe pieski preriowe,
{8846}{9013}z funduszami powierniczymi i przyjęciami z kolagenem.| Mam sporo na głowie i potrzebuję waszej przysługi.
{9013}{9041}Dobrze.
{9052}{9148}Byłam na uniwersytecie| badając śmierć studentki.
{9148}{9267}- Doreen Harthan.| - Dziewczyny, którą znaleźli w "Wispy Sunny Pines"?
{9267}{9356}- Czy to nie było samobójstwo?| - Rzekomo. Naśladowczymi.
{9356}{9526}W Santa Barbara krąży jakaś miejska legenda o| chorej psychicznie pacjentce, która wyskoczyła z pokoju 413.
{9526}{9611}- Straszna Sherry.| - Znamy ją.
{9611}{9698}Tak. Nie jestem pewna,| co do tego samobójstwa.
{9698}{9815}Zastępca szefowej, Vick, wkłada we mnie| olbrzymie pokłady nadziei, że uda mi się to rozwiązać,
{9815}{9876}muszę założyć sprawę.
{9910}{9968}Więc jestem tutaj,| ale mnie nie ma. Rozumiecie?
{9968}{10052}- Gus, jak to się nazywa?| - To będzie pewnie "mamo".
{10090}{10203}Doreen przewodniczyła w bractwie,| a ja, czyli Mary Lou,
{10203}{10300}pomagam moim siostrom| w tym bardzo trudnym okresie.
{10300}{10365}Jestem przekonana,| że wiedzą więcej niż to co mówią.
{10365}{10452}Potrzebuję medium, żeby odczytał dom bractwa.| Możecie wpaść dzisiaj?
{10452}{10496}- Możemy założyć piżamy?| - Nie.
{10496}{10563}- To nawet lepiej.| - Chłopaki, to jest poważne.
{10563}{10650}Naprawdę dziwne rzeczy się tam dzieją.| Te dziewczyny są przerażone.
{10650}{10721}- Sądzą, że są nawiedzane.| - Przez co?
{10737}{10807}Daj spokój, Jules.| Wiesz, że tam wpadniemy.
{10807}{10852}Powiedz nam.
{10878}{10968}Wlekący się duch Doreen Harthan.
{10968}{11076}- Wlekący?| - Dla mnie brzmi logicznie.
{11076}{11145}Spotkajmy się w domu o 7:00.
{11145}{11240}Pamiętajcie,| nigdy mnie tutaj nie było.
{11240}{11293}Szybkie pytanko.
{11293}{11426}- Gdzie jest Lassiter?| - Tymczasowa zmiana przydziału. Cześć!
{11489}{11605}Przepraszam. Będę musiał panią prosić o| opuszczenie tego pomieszczenia.
{11605}{11716}Przepraszam. Będę musiała pana prosić,| żeby poszedł się pan pieprzyć.
{11716}{11818}- Że co, proszę? (wyrażenie ze słowem błagać)| - Nie ma o co błagać.
{11818}{11974}Słuchaj, będę miał tutaj prywatne spotkanie| z nowym detektywem z nowego wydziału.
{11974}{12036}Cóż, więc chyba |jestem w dobrym miejscu.
{12036}{12122}Nie, proszę pani,| szukam żółtodzioba.
{12122}{12163}Co to do diabła oznacza?
{12163}{12312}Wie pani, lśniące oczka, krzaczasty ogon,| korzenie odpowiadające reszcie włosów.
{12312}{12404}Jestem detektywem.| Goochberg.
{12404}{12591}"Gooch" dla ludzi, których szanuję| i tych kilku szczęśliwców, którzy widzieli mnie nago.
{12628}{12784}- Zgadnij, jakiego ty powinieneś używać?| - O Boże. Pierwszego?
{12784}{12901}Przepraszam. Jak to możliwe,| że może być pani żółtodziobem w...
{12901}{13062}- tak zaawansowanym wieku?| - W piątek zdałam testy.
{13062}{13164}Musiałam pozwać biuro,| żeby pozwolili mi podejść jeszcze raz.
{13164}{13204}Jeszcze raz?
{13228}{13294}Mogłam go oblać...| kilka razy.
{13294}{13352}13, żeby być dokładną.
{13352}{13469}Ale to pierwsza rzecz,| o jakiej się o mnie dowiesz, strachu na wróble.
{13469}{13582}Słowo "rezygnować"| nie widnieje w moim słowniku.
{13618}{13698}Gdzie wy tutaj sobie strzelacie?
{14057}{14123}/Bilet parkingowy w Centrum Handlowym./
{14123}{14198}Widzę mężczyznę.
{14198}{14313}Jedzie twoim samochodem.| Nie znasz go.
{14327}{14382}Jest służącym...
{14403}{14527}w centrum handlowym.| Chwila, widzę sklep obuwniczy.
{14527}{14604}Złota karta twojego ojca...
{14604}{14683}"Sok jamba" też może| mieć z tym coś do czynienia.
{14683}{14794}O mój Boże,| byłam dzisiaj na zakupach...
{14794}{14877}przechodziłam obok| "Jamba" na ulicy State.
{14911}{15019}- Jesteś niesamowity.| - Widzisz, Bianca?
{15022}{15046}Teraz...
{15046}{15151}powiedz Shawnowi| co ci się przytrafiło wczoraj w nocy.
{15151}{15201}Dobrze...
{15229}{15367}to było tak.| To jest takie... straszne.
{15367}{15494}Leżałam na łóżku oglądając "Pogodę na miłość",| mój ulubiony serial...
{15494}{15564}Chad Michael Murray| jest taki przystojny...
{15564}{15684}mam taki śliczny mały| budzik w kształcie kotka, tak?
{15684}{15801}Miauczy i mrugają| mu oczy co pół godziny.
{15807}{15841}Więc...
{15841}{16117}ni stąd ni zowąd zaczęły mrugać,| raz po raz, a potem przestały!
{16143}{16266}Następnie...| wydał z siebie pół-miauknięcie...
{16302}{16419}mraah!| A potem odpadł mu ogon.
{16446}{16492}Potem...
{16492}{16553}eksplodował.
{16654}{16708}Powolne dochodzenie do sedna.
{16708}{16778}Pół-miauknięcie?| Niespodziewane.
{16778}{16842}W ogóle nie spodziewałem się| takiego zakończenia.
{16842}{16915}- A ty, Gus?| - Co?
{16943}{17026}Nie, raczej się| tego nie spodziewałem.
{17056}{17099}Ktoś jeszcze?
{17250}{17497}Dobra, dobra, w zasadzie to sporo dziwnych rzeczy,| które są straszne i zdarzają się w nocy.
{17497}{17643}- Panie... Spencer, tak?| - Tak, dokładnie, pani...
{17643}{17715}Barn...door?| (drzwi od stodoły)
{17727}{17815}Take...| bill... mat...
{17819}{17912}snatcher...|bik...
{17912}{18007}gert... sten...|per... plintken?
{18027}{18062}Baumgartner.
{18062}{18203}Będę potrzebował od was części garderoby,| najlepiej części bielizny osobistej.
{18203}{18315}- Nie bierzesz tego zazwyczaj od ofiary?| - Potrafię odczytywać też w taki sposób.
{18318}{18407}Będę musiał się rozejrzeć,| żeby sprawdzić...
{18418}{18517}co poczuję.| Zacznę od sypialni.
{18535}{18619}Oczywiście.| Pokażę ci górę.
{18672}{18782}- Spytaj go.| - Sama spytaj.
{18782}{18848}Co?| O co chcecie spytać, dziewczyny?
{18848}{18982}Nie denerwujcie się.| Zakładam majtki wkładając jedną nogę na raz, jak wy.
{18982}{19024}Dobrze.
{19024}{19124}Naprawdę grałeś Buda w Cosby Show?
{19124}{19189}Buda?| Kto ci to powiedział?
{19189}{19273}Wiedziałam, że cię rozpoznaję!
{19287}{19327}Chwila, chwila, nie jestem...
{19327}{19443}Daj spokój, nie bądź taki skromny, Gus.| Zdecydowanie jesteś Budem!
{19452}{19524}Shawn... wierzysz w to?
{19524}{19624}Nie, nie, nie, nie wierzę...| nic nie słyszałem...
{19624}{19640}Bud.
{19640}{19718}Przestań mówić ludziom,| że nazywam się Bud!
{19725}{19808}Wynocha!
{20054}{20112}Ack-en-aib!
{20124}{20182}Ack-en-aib!
{20199}{20255}Ack-en-aib!
{21148}{21212}- Do samochodu!| - Zginiemy!
{21237}{21309}Otwieraj!| Spraw, żeby się otworzyły!
{21309}{21380}- Próbuję!| - Spraw, żeby się otworzyły!
{21383}{21458}Shawn!| Gdzie się wybieracie?
{21643}{21779}Mój partner i ja musieliśmy się naradzić.| Porównać notatki i takie tam.
{22190}{22224}Dobrze...
{22224}{22330}dziewczyny poszły spać do Omega Mus'.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin